Logo APMT
Logo APMT

Isaac e Shirley Souza

13/10/2023

- Tradutores Indígenas da Bíblia-TIB: Em julho passado, participamos do primeiro módulo do curso Tradutores Indígenas da Bíblia-TIB, que aconteceu na chácara Buriti, Chapada dos Guimarães-MT. Isaac deslocou-se da aldeia com uma família Arara e a Shirley deslocou-se de Brasília. O Isaac acompanhou o tradutor Arara como facilitador do projeto e a Shirley ministrou aulas de exegese. Nesse TIB, havia onze etnias participando. Como parte da tarefa do TIB, as equipes indígenas estão traduzindo Neemias 1-7.3;

- Discipulado: O Isaac teve várias turmas de discipulado na aldeia Laranjal, com encontros diários. Na aldeia Arumbi, nossos colegas Alessandro e Joice têm feito o mesmo. Com a graça de Deus, oito irmãos Arara da aldeia Laranjal e três irmãos da aldeia Arumbi foram batizados, no dia 17 de setembro, pelo Rev. Rogério, do Presbitério Central da Transamazônica- PCTA. O irmão cadeirante, penúltimo à esquerda na foto ao lado, ouve a Bíblia todos os dias, o dia todo. Ver foto dos onze batizandos ao lado direito.

- Educação Escolar: Continuamos a preparar leitores em língua Arara e em português. O Isaac tem dado várias aulas para diversas turmas durante o dia, envolvendo alunos de diferentes idades e diferentes anos de estudos escolares. As turmas também variam de tamanho. Para nós, seria inútil termos as Escrituras traduzidas, mas sem leitores. Os administradores e professores da escola Arara, dirigida pela Secretaria Municipal de Educação- Semed, têm reconhecido a importância desse nosso trabalho escolar e têm enviado alunos para nós alfabetizarmos e darmos continuidade ao seu processo de letramento. No primeiro semestre do corrente ano, solicitaram nossa participação em suas reuniões pedagógicas, até pedindo para ministrarmos palestra sobre nosso modelo de ensino-aprendizagem. Ao lado esquerdo, foto do Isaac ministrando aulas para sua menor turma.

- Visita a outras aldeias: Foi possível realizar uma visita à aldeia Arumbi, a mais próxima descendo o rio. Nosso irmão Amdatji pôde dar seu impactante testemunho nessa aldeia. Também, três irmãos (um homem e duas mulheres) da aldeia Arumbi fizeram leitura bíblica em público. Eles três foram batizados pelo Rev. Rogério em 17 de setembro na aldeia Laranjal. Há pedidos de diversos Arara de outras aldeias querendo estudar no curso de discipulado e alguns desejam participar de um curso mais formal que será oferecido em Altamira-PA, entre 27-29 de outubro, para a liderança da Igreja Presbiteriana Ugoro'gmo (Arara). Esse curso deverá ser ministrado todos os anos, visando iniciar um seminário aos indígenas. Estamos pensando em montar um curso online de discipulado aos Arara de outras aldeia.

Tradução: O livro de Tiago já estava traduzido. Recentemente foi testado na aldeia, encaminhado a um consultor e verificado por ele. Agora só precisa fazer os últimos ajustes, de acordo com as sugestões do consultor. Por conta do TIB, a tradução de 1 Timóteo foi suspensa temporariamente, bem como a verificação do livro de Rute.

Capacitação em Consultoria de Tradução da Bíblia: A Shirley foi a Israel em setembro para fazer um curso de duas semanas chamado “A Terra da Bíblia”. Foi um curso para tradutores e consultores da Bíblia. Ela visitou lugares históricos, como: a Via Crucis, atestando que Jesus carregou a pesada cruz sempre em aclive; Monte das Oliveiras; Jetsêmani, onde há o Jardim do Túmulo; Monte Carmelo, onde Elias derrotou os profetas de Baal; Monte das Bem-Aventuranças; rio Jordão; Mar da Galileia; ruínas do palácio de Herodes; Cesareia Mediterrânea; Belém, cidade onde Jesus nasceu; Jericó; túneo de Ezequias, que conduziu água para o interior de Jerusalém; Museu do holocausto; Museu de Jerusalém; Museu dos Filisteus; Memorial das Crianças; Parque Bíblico, onde há provas da época de Jesus; Sociedade Bíblica de Jerusalém, entre outros. Sua equipe interagiu com um escriba, que leu parte da Torah, tocou shofar e explicou o processo de copiar a Palavra Santa, incluindo banho ritual e, cada vez que o nome de Deus surgir no texto, o escriba pára para louvar a Deus antes de registrar o nome santo. Fotos ao lado esquerdo: Shirley na escadaria do Templo e recebendo certificado de curso.

- Consultoria Bíblica: No final de julho-início de agosto, a Shirley assumiu a consultoria de Gênesis 12 a 31 na língua Kamayurá, substituindo o Rev. Norval Oliveira da Silva, que por razões de saúde não pôde realizá-la. O Rev. Norval já tinha verificado a exegese de todo o texto e feito as notas necessárias e as sugestões de mudanças. A Shirley apenas realizou a consultoria presencial.

Nossa Família: Pela graça de Deus, no geral, nossa família está bem. Nossa filha mais nova continua em Paris, trabalhando e se adaptando. Seu esposo está junto com ela. Nossa filha primogênita também continua trabalhando, porém em Brasília, e também continua bastante firme na igreja. A construção de nossa casa em Brasília está avançando. Esperamos que até o final do ano ela esteja pronta.

Conversões e Batismos: Pela imensa graça de Deus, temos tido a bênção de ver jovens Ugoro'gmo se convertendo e cursando discipulado. Oito deles foram batizados em 17 de setembro, pelo Pr. Rogério, do Presbitério Central da Transamazônica-PCTA. Amdatji, um desses jovens que se converteu, e que já estava trabalhando na tradução com o Isaac (mesmo antes da conversão), tem contado o seu testemunho de conversão em todas as aldeias por onde vai. Isso não é comum entre os Arara, que são bastante introvertidos. Ele já falou ao Isaac que quer ser pregador da Palavra de Deus. Outro convertido, de nome Munendem, com um pouco de timidez, também tem testemunhado sobre a transformação que o Deus Trino fez em sua vida. Principalmente essas duas conversões trouxeram perplexidade para todo o povo Arara. Alguns deles procuraram o Isaac dizendo que queriam ser transformados a exemplo daqueles dois. O Isaac explicou que quem efetua a transformação é o Deus Trino. Todos esses interessados estão fazendo discipulado com o Isaac. Louvado seja Deus! Foto acima: culto na Igreja Presbiteriana Ugoro'gmo.

Trabalho Comunal: Membros da Igreja, orientados pela liderança nativa, decidiram dar dias de trabalho nas roças dos anciãos da aldeia e colaborar em multirão uns com os outros. Esse trabalho tem sido executado com responsabilidade e alegria. Essa disponibilidade de membros da Igreja tem deixado a comunidade muito alegre e satisfeita com a Igreja, pois tal iniciativa jamais ocorreu entre eles, uma vez que sempre que alguém participa de algum trabalho comunal tem direito à participar de seu produto final, o que não é caso nessa atividade.

Muito obrigado irmãos pela parceria em nossas vidas e ministério. Que o Senhor continue abençoando todos vocês,
Isaac e Shirley Souza

Publicações recentes:

Rev. Antônio e Nete

Cartas de Missionários

Rev. Salomão e Luciana

Cartas de Missionários

Rev. Marco Antônio e Rossana

Cartas de Missionários

Rev. F. N. e E. M.

Cartas de Missionários